PS 18-010
UN Women
Quito
hace 17 días

Background

I. CONTEXTO DE LA ORGANIZACIÓN

  • La entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las mujeres, ONU Mujeres, basándose en la visión de igualdad consagrada en la Carta de las Naciones Unidas, trabaja para eliminar la discriminación en contra de las mujeres y las niñas;
  • por el empoderamiento de las mujeres, y para lograr la igualdad entre mujeres y hombres como socios y beneficiarios del desarrollo, por los derechos humanos, en las acciones humanitarias, en la paz y seguridad.

    Al colocar los derechos de las mujeres como el eje central de su labor, ONU Mujeres lidera y coordina los esfuerzos del Sistema de las Naciones Unidas para asegurar que los compromisos de igualdad y transversalidad de género se traduzcan en acciones en todo el mundo.

    Al mismo tiempo, ejerce un liderazgo sustantivo y coherente para apoyar las prioridades y los esfuerzos de los Estados Miembro, construyendo una asociación eficaz con el gobierno, la sociedad civil, así como con otros actores relevantes.

    Las seis áreas de prioridad son :

  • Expandir las voces, el liderazgo y la participación de las mujeres.
  • Eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas.
  • Fortalecer la implementación de la agenda de paz y de seguridad de las mujeres.
  • Aumentar la autonomía económica de las mujeres.
  • Hacer que las prioridades en materia de igualdad de género sean esenciales en los planes, presupuestos y estadísticas nacionales, locales y sectoriales.
  • Implementar normas, políticas y parámetros mundiales sobre la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres, sentando bases para la adopción de medidas por parte de los gobiernos y de otros interesados a todos los niveles.
  • Para el nuevo plan estratégico de la Oficina País de ONU Mujeres Ecuador (2018-2022), se han propuesto tres ámbitos de intervención :

  • Aportar en la prevención de la violencia contra las mujeres y las niñas en toda su diversidad, así como cooperar en los procesos de mejora de los sistemas de atención y protección a las víctimas.
  • Colaborar en la generación y fortalecimiento de políticas y programas destinadas a conseguir la autonomía económica de las mujeres.
  • Incrementar el número de mujeres que juegan un rol protagónico en las iniciativas de mitigación y adaptación frente al cambio climático, así como en los proyectos de desarrollo sostenible con miras a fortalecer las capacidades de resiliencia de las comunidades, pueblos y poblaciones.
  • Dos acuerdos internacionales forman la base de la labor de ONU MUJERES : la sobre la Eliminación de todas las formas de Discriminación contra la Mujer, considerada como la Declaración fundamental de los Derechos de la Mujer;
  • y, la de Acción de Beijing, resultante de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer celebrada en 1995. Son parte esencial del mandato, las resoluciones del Consejo de Seguridad, sobre la mujer, la paz y la seguridad, y sobre la violencia sexual en conflictos, también son referentes fundamentales para la labor de ONU MUJERES en apoyo a las mujeres en situaciones de conflicto y posteriores al conflicto.

    El espíritu de estos instrumentos quedó reafirmado en la Nueva Agenda de Desarrollo con la aprobación de los 17 Objetivos de Desarrollo Sostenible (Agenda 2030).

    II. ANTECEDENTES

    El cambio climático es uno de los mayores desafíos globales que el mundo afronta actualmente. Por su complejidad, se trata de un problema con profundos impactos sociales, ambientales y económicos que afecta diferencialmente a grupos vulnerables como las mujeres.

    La inequidad de género acentúa la vulnerabilidad de las mujeres y niñas a los efectos producidos por el cambio climático porque reduce su capacidad para generar estrategias efectivas de adaptación y mitigación.

    La vulnerabilidad a los efectos del cambio climático no es igual para todas las personas, depende de sus capacidades adaptarse a los efectos del cambio y éstas, a su vez, dependen de la situación económica, social y cultural en que están inmersas.

    En relación con las mujeres, existen dos perspectivas esenciales a considerar para garantizar intervenciones integrales no ciegas al género :

    La primera perspectiva, el impacto diferenciado de los efectos del cambio climático. La construcción social de los roles de género deja en manos de las mujeres la responsabilidad de la subsistencia práctica de las familias (alimentación, limpieza e higiene de ropa y espacios, cuidado de niñas, niños y personas adultas y / o enfermas), para cumplir con este mandato las mujeres requieren de recursos (no solo monetarios) : agua, energía, alimentos y espacio.

  • Si las mujeres viven en el área urbana la obtención de estos recursos será proporcional a sus ingresos y a la oferta que ofrezca la sociedad en la que habita (a mayor cantidad de recursos más oferta;
  • a menor cantidad menos oferta y mayor carestía / escasez). Si las mujeres habitan el área rural dependerá directamente de los recursos del entorno, a mayor riqueza del suelo, a mayor cantidad de agua limpia, a mayor y mejor manejo de bosques, a mayor y mejor manejo de las semillas, mayores posibilidades de subsistencia de las familias en condiciones dignas y disminución de la carga excesiva de trabajo de las mujeres.

    La segunda perspectiva, la participación de las mujeres en la toma de decisiones para enfrentar los efectos del cambio climático.

  • Sin la participación de las mujeres en la toma de decisiones para la sostenibilidad ambiental, el planeta y la humanidad pierden oportunidades : a) la experiencia de las mujeres para el cuidado del agua, de los suelos, de las semillas (esenciales para las estrategias de adaptación);
  • b) su conocimiento de las relaciones simbióticas entre las especies de entornos específicos (básicas para la conservación);
  • c) las necesidades de las mujeres en el cumplimiento de sus roles para la subsistencia (que han sido el sustento de la soberanía y seguridad alimentaria de los pueblos);
  • d) la posibilidad de transformar los roles sociales femeninos en roles humanos para la subsistencia de la red de la vida que posibilita la existencia humana (eliminar las brechas de desigualdad entre los géneros).

    En relación con estas perspectivas, ONU Mujeres vincula el trabajo para enfrentar el cambio climático con el empoderamiento económico, en el marco de la economía verde, y con el empoderamiento político de las mujeres.

    El Plan de Acción de Género, aprobado por la Conferencia de las Partes, realizada en Bonn en noviembre de 2017 (COP.23), recoge esta preocupación global.

    Este plan tiene como objetivo garantizar el respeto, promoción y consideración de la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres en la aplicación de la Convención de París.

    Para alcanzar dicho objetivo se han planteado cinco áreas prioritarias sobre las que los estados (institucionalidad pública, privada y sociedad civil) tienen que actuar :

  • Creación de capacidades, intercambio de conocimientos y comunicación para garantizar la experticia en la integración del enfoque de género en las políticas, programas y proyectos derivados de la Convención de París.
  • Equilibrio de género en la toma de decisiones, participación y liderazgo de las mujeres.
  • Coherencia entre cuerpos del CMNUCC, el secretariado de las Naciones Unidas y otras entidades del Sistema para la incorporación del enfoque de género en los mandatos y actividades.
  • Implementación con perspectiva de género,
  • Informes y monitoreo de los procesos de implementación de los mandatos derivados de la CMNUCC.
  • En este contexto, ONU Mujeres en cumplimiento de su mandato y para garantizar los resultados de una de sus líneas prioritarias, requiere contratar una persona experta en los temas de cambio climático y género.

    III. OBJETIVO DE LA CONSULTORÍA

    Desarrollar un portafolio de buenas prácticas institucionales y propuestas para la movilización de recursos con el fin de mantener una línea permanente de transversalización del enfoque de género en las acciones de desarrollo sostenible con énfasis en cambio climático

    IV. RESULTADO ESPERADO DE LA CONSULTORÍA

    Sistematizadas las propuestas conceptuales y metodológicas realizadas por ONU Mujeres en Ecuador y la región para la incorporación del enfoque de género en las acciones de desarrollo sostenible con énfasis en cambio climático.

    Duties and Responsibilities

    V. RESPONSABILIDADES DE EL / LA CONSULTOR / A

  • Participar en las reuniones de planificación y seguimiento del equipo responsable de género y cambio climático, así como de las reuniones con las contrapartes.
  • Recoger la información generada por ONU Mujeres sobre marcos conceptuales y metodológicos para la incorporación del enfoque de género en las acciones de desarrollo sostenible y cambio climático.
  • Desarrollar propuestas de intervención y mejora con base en las lecciones aprendidas.
  • Aportar en las acciones de movilización de recursos sobre la especialidad cuestión de estos términos de referencia.
  • VI. PRODUCTOS A ENTREGAR PARA EL ALCANCE DE LOS OBJETIVOS

    El / La consultor / a deberá presentar para su aprobación, los siguientes productos, en los plazos especificados, en formato digital, e impreso (una vez que esté aprobado) a ONU Mujeres :

    Producto 1

    Propuesta metodológica y herramientas para la recopilación de información

    A los 45 días de firmado el contrato

    Sistematización de información y lecciones aprendidas.

    Producto 2

    Documento con propuestas de intervención y de mejora con base en las lecciones derivadas de la sistematización

    A los 60 días de firmado el contrato

    Producto 3

    Informe de avance de las reuniones de trabajo con el equipo técnico institucional y con las contrapartes

    A los 90 días de firmado el contrato

    Producto 4

    Ruta de trabajo para la movilización de recursos

    A los 135 días de firmado el contrato

    VII. FORMA DE PAGO

    Los pagos se realizarán según el siguiente esquema de desembolsos con la entrega de los productos previamente aceptados en conformidad y validados por ONU Mujeres, en coordinación con GAD-Azuay.

    Primer pago

    30 % del total contratado, a la entrega y satisfacción del producto 1.

    Segundo pago

    20 % del total contratado, a la entrega y satisfacción del producto 2.

    Tercer pago

    30 % del total contratado, a la entrega y satisfacción del producto 3.

    Cuarto pago

    20 % del total contratado, a la entrega y satisfacción del producto 4.

    VIII. SUPERVISIÓN DE LA CONSULTORÍA Y OTROS ASPECTOS LOGÍSTICOS

    Para el buen desarrollo de la consultoría ONU Mujeres entregará a el / la Consultor / a los insumos relevantes necesarios y toda la información que facilite y enriquezca el contexto de el / la consultor / a.

  • La consultoría se realizará en la ciudad de Quito con posibilidad de viajes, mismos que serán cubiertos directamente por la oficina;
  • además se facilitará a la o el consultor espacio físico y equipamiento.

    La supervisión del desarrollo de la consultoría será realizada por la Oficial designada en la Oficina de ONU Mujeres.

    La presentación de informes deberá sujetarse a las especificaciones y requerimientos establecidos en los presentes términos de referencia.

    La consultoría se desarrollará sobre la base de suma alzada, y contempla todos los costos asociados al desarrollo de el / los producto / s establecidos.

    IX. COMPETENCIAS

    Valores de la organización y principios rectores

    Integridad :

  • Demostrar la consistencia en la defensa y promoción de los valores de ONU Mujeres en acciones y decisiones, de acuerdo con el Código de Conducta de las Naciones Unidas.
  • Profesionalismo :

  • Demostrar competencia profesional y experiencia en el conocimiento de sus áreas sustantivas de trabajo.
  • Sensibilidad cultural y diversidad de valores :

  • Demostrar reconocimiento de la naturaleza multicultural de la organización y la diversidad de su personal;
  • Demuestra perspectiva internacional, aprecio por la diferencia en valores y aprendizaje de la diversidad cultural.
  • Competencias de la Organización :

    Ética y valores :

  • Demostrar y salvaguardad la ética e integridad.
  • Conocimiento organizacional :

  • Asumir el auto desarrollo y toma de iniciativas.
  • Trabajo en equipo :

  • Demostrar habilidad para trabajar en un ambiente multicultural, multiétnico, y mantiene relaciones eficaces con personas de diferentes nacionalidades y antecedentes culturales.
  • Comunica y comparte información :

  • Facilitar y fomentar una comunicación abierta y esforzarse por tener una comunicación eficaz.
  • Autogestión e inteligencia emocional :

  • Mantenerse tranquilo y positivo aún en momentos difíciles, manejar situaciones tensas con diplomacia y tacto, y tener un comportamiento consistente hacia los demás.
  • Manejo de conflictos :

  • Asumir los conflictos y abordarlos proactivamente reconociendo las diferentes sensibilidades y puntos de vista y dirigiendo la energía hacia soluciones aceptables de mutuo acuerdo.
  • Aprendizaje continuo y conocimiento compartido :

  • Fomentar el aprendizaje y compartir el conocimiento.
  • Toma de decisión adecuada y transparente :

  • Demostrar la toma de decisión con conocimiento y transparencia.
  • X. DERECHOS INTELECTUALES, PATENTES Y OTROS DERECHOS DE PROPIEDAD

    El derecho al equipamiento y los suministros que pudieran ser proporcionados por ONU Mujeres al consultor / a para el desempeño de cualquier obligación en virtud del presente contrato deberá permanecer con ONU Mujeres y dicho equipamiento deberá devolverse a ONU Mujeres al finalizar el presente contrato o cuando ya no sea necesario para la persona consultora.

    Dicho equipamiento, al momento de devolverlo a ONU Mujeres, deberá estar en las mismas condiciones que cuando fue entregado al consultor / a, sujeto al deterioro normal.

    La persona consultora será responsable de compensar a ONU Mujeres por el equipo dañado o estropeado independientemente del deterioro normal del mismo.

    ONU Mujeres tendrá derecho a toda propiedad intelectual y otros derechos de propiedad incluyendo pero no limitándose a ello : patentes, derecho de autor y marcas registradas, con relación a productos, procesos, inventos, ideas, conocimientos técnicos, documentos y otros materiales que la persona consultora haya preparado o recolectado en consecuencia o durante la ejecución de la presente consultoría, y la persona consultora reconoce y acuerda que dichos productos, documentos y otros materiales constituyen trabajos llevados a cabo en virtud de la contratación de ONU Mujeres.

    Sin embargo, en caso de que dicha propiedad intelectual u otros derechos de propiedad consistan en cualquier propiedad intelectual o derecho de propiedad de la persona consultora / contratista : i) que existían previamente al desempeño de la persona consultora de sus obligaciones en virtud del presente contrato, o ii) que la persona consultora / contratista pudiera desarrollar o adquirir, o pudiera haber desarrollado o adquirido, independientemente del desempeño de sus obligaciones en virtud del presente contrato, ONU Mujeres no reclamará ni deberá reclamar interés de propiedad alguna sobre la misma, y la persona consultora / contratista concederá a ONU Mujeres una licencia perpetua para utilizar dicha propiedad intelectual u otro derecho de propiedad únicamente para el propósito y para los requisitos del presente contrato.

    A solicitud de ONU Mujeres, la persona consultora / contratista deberá seguir todos los pasos necesarios, legalizar todos los documentos necesarios y generalmente deberá garantizar los derechos de propiedad y transferirlos a ONU Mujeres, de acuerdo con los requisitos de la ley aplicable y del presente contrato.

    Sujeto a las disposiciones que anteceden, todo mapa, dibujo, fotografía, mosaico, plano, informe, cálculo, recomendación, documento y todo información compilada o recibida por la persona consultora en virtud del presente contrato será de propiedad de ONU Mujeres y deberá encontrase a disposición de ONU Mujeres para su uso o inspección en momentos y lugares razonables y deberá ser considerada como confidencial y entregada únicamente a personal autorizados de ONU Mujeres al concluir los trabajos previstos en virtud del presente contrato.

    Required Skills and Experience

    XI. CALIFICACIONES PARA LA CONTRATACION

    Formación académica

  • Educación universitaria : Título de tercer nivel en ciencias del ambiente o relacionadas
  • Educación complementaria : diplomado, maestría o posgrado en estudios de género
  • Conocimiento demostrado en estándares internacionales de derechos de las mujeres y marco jurídico internacional sobre cambio climático.
  • Experiencia profesional

  • Experiencia profesional mínima de 3 años en proyectos de desarrollo sostenible con enfoque de género.
  • Experiencia profesional mínima de 2 años en transversalización del enfoque de género en políticas y / o programas relacionadas con ambiente, desarrollo sostenible o cambio climático
  • XII. CONTRIBUCIONES PREVIAS DE LA CONSULTORIA

    La / el consultor / a debe presentar una propuesta técnica sobre el desarrollo de la consultoría.

  • Un marco conceptual (máximo 1 hoja) que muestre la línea de pensamiento que sustenta su propuesta con referencias bibliográficas de autoras / es
  • Detalle de las actividades que realizará para elaborar los productos señalados en la consultoría considerando además las responsabilidades a su cargo y los plazos establecidos.
  • Descripción de la metodología a utilizar (máximo 1 hoja).
  • Cronograma por actividades
  • Y una propuesta económica en la cual se detalle el valor de la totalidad de servicios de consultoría en dólares de los Estados Unidos, detallando los costos por honorarios.

    En la parte final de estas propuestas asegurarse que cuente con la siguiente información :

    Nombre : indicar nombre completo de la persona que firma la propuesta

    Firma :

    Fecha : Indicar fecha de firma de la propuesta

    Favor considerar que tanto la propuesta técnica como la propuesta económica deben contener la firma del proponente, en caso de que las propuestas no estén firmadas no serán consideradas.

    XIII. REQUISITOS PARA PARTICIPAR

    Los / as interesados / as) deben realizar su aplicación a más tardar el lunes 13 de agosto de 2018. La aplicación consiste en dos pasos :

    Primer paso : Aplicación en línea, a través del sistema (UNDP Jobs) se debe subir el formulario P-11 completo y firmado.

    En caso de no estar firmado este formulario, la aplicación no será considerada.

    Segundo paso : enviar en archivos separados la propuesta técnica y la propuesta económica, debidamente firmados, al correo electrónico : , haciendo referencia al presente proceso de selección.

    En caso de no estar firmados alguno de estos dos documentos, la aplicación no será considerada.

    El formulario P-11 puede ser encontrado en los siguientes links :

    Es importante tener en cuenta que el sistema no permite subir más de un documento, por lo tanto, los archivos conteniendo las propuestas técnica y económica deben enviarse al correo electrónico ya mencionado.

    XIV. ADJUDICACION

    Se seleccionará al oferente que obtenga la mayor puntuación, considerando los siguientes coeficientes para determinar el puntaje combinado, técnico-económico :

    Total 100%

    UNDP is committed to achieving workforce diversity in terms of gender, nationality and culture. Individuals from minority groups, indigenous groups and persons with disabilities are equally encouraged to apply.

    All applications will be treated with the strictest confidence.

    Inscribirse
    Añadir a los favoritos
    Elimnar de mis favoritos
    Inscribirse
    Mi Correo Electrónico
    Al hacer clic en la opción "Continuar", acepto que neuvoo recolecte y procese mis datos de conformidad con lo establecido en su Política de privacidad . Tengo derecho a darme de baja o retirar mi autorización en cualquier momento.
    Continuar
    Formulario de postulación